A ’tighinn gu fiolm 2017, anns an robh Judi Dench agus Ali Fazal anns an dà phrìomh dhreuchd, thuirt an t-ùghdar gun robh an ceangal aice ris an fhilm mar chomhairliche a cheart cho inntinneach. (Stòr: Shrabani Basu, Victoria agus Abdul / Twitter) Thuirt Shrabani Basu, ùghdar Victoria & Abdul: The True Story of the Queen's Closest Confidant, a chaidh atharrachadh a-rithist gu film Hollywood 2017 leis an t-ainm Victoria & Abdul, gu bheil i a ’faireachdainn an dà chuid an leabhar aice agus chuidich am film le bhith a’ nochdadh taobhan ùra de charactar na Banrigh Bhictòria. do dhaoine air feadh an t-saoghail.
Tha mi a ’smaoineachadh gu bheil an leabhar agus a-nis am film a’ nochdadh comharran ùra de Bhanrigh Shasainn don h-uile duine againn a bha fhathast gun sgrùdadh roimhe seo. Tha mòran dhaoine air tighinn thugam ann an Sasainn agus thuirt iad nach robh beachd sam bith aca gu robh leasan foirmeil aig a ’Bhanrigh Bhictòria ann an Urdu.
Cha robh fios agam gun do dh ’ionnsaich Victoria Urdu airson 13 bliadhna no dè cho ceangailte‘ s a bha i ris na h-Innseachan. Bha an caractar aice a ’leasachadh dhòmhsa mar a rinn mi sgrùdadh, thuirt Basu aig taisbeanadh agus deasbad Disathairne aig Stòr Leabhraichean Oxford an seo, air a turas gus an sgeulachd a sgrìobhadh.
Dhuinne, a ’fàs suas anns na h-Innseachan, is e a’ Bhanrigh Bhictòria an caractar làidir seo air a sgeadachadh ann an dubh le abairtean fiadhaich agus is e an loidhne ainmeil aice ‘We are not amused’. Ach mar a chaidh mi tro na litrichean agus na notaichean eile aice, thuig mi gu robh tòrr a bharrachd ann don charactar aice gur e dìreach a bhith na Banrigh dòrainneach Shasainn, thuirt i.
craobh le flùraichean dorcha pinc
Thuirt Basu gun do dh ’fhàs i fiosrach an toiseach mu Abdul Karim, neach a chaidh a chuir bho Agra na h-Innseachan a Shasainn gus seirbheis a thoirt don Bhanrigh Bhictòria ann an 1887, às deidh dhi aon de na dealbhan aige fhaicinn ann an Taigh Osborne, a bha na dhachaigh prìobhaideach aig a’ Bhanrigh Bhictòria agus am Prionnsa Albert air an Eilean Wight na RA.
Chaidh a pheantadh mar dhuine uasal le turban dearg is òr air a cheann agus leabhar na làimh. A ’mhionaid a chunnaic mi an dealbh shaoil mi nach e dìreach searbhant Innseanach a bh’ ann don bhanrigh. Bha e a ’coimhead tòrr a bharrachd na sin, thuirt i.
Thug an t-ùghdar fa-near gu robh a ’Bhanrigh a’ còrdadh ri Abdul, a chaidh a chuir mar thiodhlac don Bhanrigh le fear de na prìosanaich Breatannach anns na h-Innseachan, agus gun deach a chuir an dreuchd mar thidsear Urdu no ‘Munshi’, fhad ‘s a bha a’ Bhanrigh ga theagasg. Sasannach.
Aig toiseach irisean Victoria’s Hindustani, bha an Urdu aice dona fhad ‘s nach robh gràmar aig Abdul’s English. Ach, ro dheireadh an treas bliadhna deug, dh ’fhàs a’ Bheurla aige gun smal agus rinn an Urdu aice leasachadh mòr. Mar sin ann an dòigh bha iad a ’teagasg a chèile gu math, thug i fa-near.
Thuirt an t-ùghdar, a chaidh tro cheithir bliadhna de sgrùdadh ann an Sasainn, na h-Innseachan agus Pacastan mus do sgrìobh e an leabhar, gu robh an coileanadh gu math riarachail leis nach robh e na chuspair nach do thachair e riamh roimhe.
A ’tighinn gu fiolm 2017 le Stephen Frears, le rionnag Judi Dench a bhuannaich Duais na h-Acadamaidh agus an cleasaiche Bollywood Ali Fazal anns an dà phrìomh dhreuchd, thuirt an t-ùghdar gun robh an ceangal aice ris an fhilm mar chomhairliche a cheart cho inntinneach.
Bha mi ag obair mar chomhairliche don fhilm. Mar sin bha mi gu mòr an sàs. Airson an fhilm, bha agam ri rannsachadh a dhèanamh air prìosan Agra agus mar a dh ’fhuirich an luchd-còmhnaidh an sin, rud nach robh mi air a dhèanamh roimhe seo airson an leabhair.
Bhruidhinn sinn cuideachd air aodach nan caractaran. Tha cuimhne agam làithean a chaitheamh a ’coimhead airson‘ fàinne sròin mhòr ’a bhiodh air bean Munshi mar a chaidh a mhìneachadh leis a’ Bhanrigh Bhictòria ann an aon de na litrichean aice.
Bha pàirt aig Basu cuideachd ann a bhith a ’taghadh an taigh riochdachaidh a rinn am film a-mach às an leabhar.
Bu toil leam an obair aige bho roimhe oir tha e na chuideigin a bhios gu tric a ’sgrìobhadh mu dhaoine sa chlas obrach. Mar sin bha mi den bheachd gum biodh e na dheagh roghainn caractar Abdul a sgrìobhadh airson an fhilm, thuirt i.
seòrsaichean èisg a bhios sinn ag ithe