Guth Asha: Elixir na beatha

Chan eil speactram seinn Asha dìreach fìor mhòr. Tha i gun chrìoch agus air sgàth an raon cuantail seo de a guth, b ’urrainn dhi a h-uile seòrsa òran a sheinn agus eadhon aig aois ceithir fichead’ s a sia, tha an draoidheachd gun chron.

Asha Bhosle, Asha Bhosle aig 86, òrain Asha Bhosle, co-là breith sona Asha Bhosle, indianexpress.com, indianexpress, Lata Mangeshkar,Tha guth Asha air a dhèanamh gu sònraichte airson òrain aig a bheil streak coquettish aotrom. (Stòr: Dealbh faidhle)

An do dh ’èist thu ris an àireamh neo-bhàsmhor, Kabhi kisi ko mukammal jahaan nahin milta, kahin zameen toh kahin aasmaan nahin milta (Film- Aahista , Lyrics-Nida Fazli, Ceòl: Khayyam, 1981)? Chaidh an ghazal anam-glaodhaidh seo a sheinn le Bhupinder Singh agus Asha Bhosle air leth agus tha an dà dhreach a cheart cho mellifluous. Mar as trice cha bhith seo a ’tachairt leis gu bheil tionndaidhean fireann gu tric a’ fàs nas mòr-chòrdte, mar eisimpleir Dil jo na kah saka wahi raaz-e-dil…. (Film: Rait Bheegi , Ceòl: Roshan, 1965) air a thoirt seachad fa leth le Rafi agus Lata, ach is e dreach Rafi a th ’air a chluich agus air a chuimhneachadh gu tric.



Asha Bhosle, Asha Bhosle aig 86, òrain Asha Bhosle, co-là breith sona Asha Bhosle, indianexpress.com, indianexpress, Lata Mangeshkar,Chan ann a-mhàin ann an àireamhan aon-neach, tha guth Asha a ’clàradh a làthaireachd ann an duets cuideachd. (Stòr: Tasglannan Express)

Ach Kabhi kisi ko mukammal… fuaimean ethereal ann an guthan Bhupinder agus Asha. An seo tha breugan dearbhaidh Midas a ’suathadh ri guth Asha. Thuirt neach-càineadh ciùil gu h-iomchaidh gu bheil guth airidh air Asha, còmhla ri fuaimneachadh foirfe, a tha a ’creidsinn a togail is fuaimneachadh Maharashtrian. An dòigh anns a bheil i a ’fuaimneachadh an fhuaim‘ z ’, tha aon a’ faireachdainn mar gum b ’e Urdu a màthair-chànan. Is e bòidhchead guth Asha an comas iongantach agus an comas ùr-ghnàthachadh. Air a ’chunntas seo, faodaidh duine a chuir gu sàbhailte air an aon bhonn-coise leis an Rafi mhòr.



Ann an ceòl mòr-chòrdte, is e an rud a tha fìor chudromach ann an càileachd ùr-ghnàthach seinneadair agus cuideachd an raon labhairt aige. Tha guthan mòra aig mòran de sheinneadairean boireann ach chan urrainn dhaibh a bhith ag ùr-ghnàthachadh cho furasta agus cho dìcheallach ‘s as urrainn dha Asha. Èist rithe Yahi woh jagah hai, yahi woh fiza hai (Film: Ye raat phir na aayegi , Lyrics: Shamsul Huda Bihari / Ceòl: O P Nayyar). A guth aotrom aotrom ( sisakti aawaaz ann an Urdu) neo-bhàsmhor an àireamh agus dhùisg e gamut de fhaireachdainnean. Tha an cianalas na guth a ’cur ris na sobs interlude san òran agus rinn an crith a thàinig às an sin an àireamh a Shahkaar (annas-làimhe). Tha seo aithnichte ann an Urdu mar a larazti aawaaz (guth smeòrach).



Asha Bhosle, Asha Bhosle aig 86, òrain Asha Bhosle, co-là breith sona Asha Bhosle, indianexpress.com, indianexpress, Lata Mangeshkar,An seinneadair playback Asha Bhosle agus an stiùiriche ciùil Iqbal Qureshi aig clàradh òrain film Yeh Dil Kisko Doon. (Stòr: Tasglannan Express)

Asha’s larazti aawaaz air a dhèanamh gu sònraichte airson òrain aig a bheil streak coquettish aotrom. Cuimhnich air òran Noor Devasi Aao huzoor tumko sitaron mein le chaloon (Film: Kismat , O P Nayyar, 1968). Cò dhìochuimhnicheas na hiccups borb sin san òran seo? Tha cuimhne fhathast air Babita, a ’bhana-chleasaiche, air sgàth an àireamh neo-bhàsmhor seo. Bhiodh S D Burman gu tric ag ràdh gu robh guth impish aig Asha a dh ’fhàg a lorg fada às deidh don òran a bhith seachad. Is e an eisimpleir sònraichte: Ta thai, ta-ta thai, ta-ta tai tha bho Tere Mere Sapne (Lyrics: Gopaldas Saxena ‘Neeraj’, 1971). Bha Lata no Bengal’s Sandhya Mukherjee aig Burman Da air inntinn airson an òrain seo. Ach bha e cuideachd ag iarraidh cuideigin le beagan mì-thoileachas na guth agus mu dheireadh thall chaidh e a-steach air Asha oir bha i mu thràth air duet coltach ach nas slaodaiche a sheinn le Rafi san fhilm: Bambai ka Babu (1963).

cia mheud clas beathach bunaiteach a tha ann

An dòigh anns an do sheinn i sa, ni, dha, pa ma, ga, re, sa, ni …… anns an òran sìor-uaine sin Deewana mastana hua dil jaane kahaan …… Bha ‘Burman da’ mas fhìor gun robh i a ’seinn san aon dòigh airson an òrain Ta, thai ……. Stèidhichte air ceòl dùthchail Bengal’s Bhatiyali.



Èist ris air YouTube, tha an àireamh luath seo a ’co-chòrdadh ri gluasadan dannsa Hema Malini. Dh ’fhaodadh an aon Asha spòrsail deòir a dhùsgadh tron ​​òran aice, Naina hain pyase mere, pyasa hai praan mera (Film: Avishkar , Lyrics: Kapil Kumar, Ceòl: Kanu Roy, 1973). Bidh an tiamhaidheachd na guth a ’glaodhadh a-steach do do chridhe agus a’ tughadh aig cridheachan a ’chridhe. Tha an guth seo a tha airidh air ghazal a ’ruighinn apogee ann an àireamh nach fhaiceadh luchd-cine air a’ phàillean oir tha am film Praan jaaye par vachan na jaaye (1974) chan eil an àireamh san fhilm.



Bha e: Chain se humko kabhi aapne jeene na diya (Lyrics-S H Bihari). Leis an òran mu dheireadh seo, dhealaich O P Nayyar agus Asha a-riamh a bhith còmhla. Fìor ri aithris ainmeil Frank Sinatra gum feum an deireadh a bhith mar an rud as cuimhneachail, Chain se humko kabhi gu dearbh air a mheas mar an cruthachadh as fheàrr bho chlàr OP agus cornucopia seinn èibhinn Asha. Èist ris air an oidhche agus bu mhath leat a bhreabadh le Beethoven’s Moonlit Sonata no Chopin’s Nocturnes.

Tha e cho tiamhaidh tiamhaidh is nach bi faclan a ’toirt cunntas air na caolan cianail neo-sheasmhach aige. Tha seòrsa de fhliuchas muslin ann nach eil furasta a chlàradh. Is e sin a chanas sinn ann am Fraingis , Chan eil fhios agam dè . Is e àireamh seunta agus eireachdail eile a thig gu inntinn i Sheeshe se pee ya paimane se pee ( Phool aur Patthar , Lyrics: Shakeel Badayuni, Ceòl: Ravishankar Sharma, 1966). Anns an dealbh air Shashikala san fhilm, tha fàinne vixen ris an t-seann òran seo le òran le Asha. Tha an t-òran a ’dol an sàs ann an oomph agus a’ gabhail a-steach bampishments vamp. Agus ciamar as urrainn dha a h-àireamh anamoch a chall bho B R Chopra’s dhund (chan e 'Dhundh')?



craobhan air an comharrachadh le cumadh duille
Asha Bhosle, Asha Bhosle aig 86, òrain Asha Bhosle, co-là breith sona Asha Bhosle, indianexpress.com, indianexpress, Lata Mangeshkar,Stiùiriche ciùil Pyarelal leis an t-seinneadair playback Asha Bhosle agus a bhean. (Stòr: Tasglannan Express)

An t-òran, Uljhan suljhe na, rasta soojhe na na dheagh eisimpleir de quasi-ghazal a bhios a ’fuireach leis an luchd-èisteachd gu bràth. Chan ann a-mhàin ann an àireamhan aon-neach, tha guth Asha a ’clàradh a làthaireachd ann an duets cuideachd. Sheinn i barrachd air 900 duets leis an Rafi làidir agus sheinn i cho breagha agus an co-bhonn nach fhaighear a guth a-nis na guth Rafi. Feumaidh gun do dh ’èist luchd-leughaidh ris an duet aice le Rafi: Mujhe gale se laga lo, bahut udaas hoon main (Film: Aaj aur kal , Lyrics: Sahir / Music: Ravi, 1963).



Dh ’fhaodadh Asha pian agus pathos Nanda a thoirt a-mach le a guth huskily-velvet. Air neo, smaoinich air an àireamh romansach sin, Dhalti jaaye raat, kah le dil ki baat bhon fhilm Razia Sultana (seann fhear, 1961 / Anand Bakshi / Sgrìobhaiche-ciùil: Lachhiram / Asha-Rafi). Cha robh Nirupa Roy (tha, chaidh fhilmeadh air màthair sgrion sìorraidh taigh-dhealbh Hindi còmhla ri P Jairaj!) A-riamh sgìth de bhith ag èisteachd ris an àireamh fèitheach seo a bha gu toilichte a ’creidsinn an ìomhaigh sgrion àbhaisteach aice agus a pearsa. Fiù ‘s ann am bhajans, tha Asha fhathast gun cho-aoisean.

Nuair a bhios i a ’seinn Tora man darpan kahlye ( Kaajal , Sahir / Ravi, 1965), is e aon iongnadh gur e seo an aon Asha a sheinn Ye hai reshmi zulfon ka andhera… Chan eil speactram seinn Asha dìreach farsaing.



Tha i gun chrìoch agus air sgàth an raon cuantail seo de a guth, b ’urrainn dhi a h-uile seòrsa òran a sheinn agus eadhon aig aois 86, chan eil an draoidheachd idir idir. Gus Bàrd Avon a ghairm: chan urrainn dha aois a dhol bhuaithe, no a bhith a ’cleachdadh seann chleachdadh gun chrìoch. Tha na chaidh a bhruidhinn mu Cleopatra, a ’buntainn ri Asha. Gu ma fada beò, Asha ji, agus cùm ar beò-ghlacadh le carisma do ghuth anabarrach deoch-làidir.



Tha Sumit Paul na sgoilear rannsachaidh adhartach de chànanan Semitic, sìobhaltachdan agus creideamhan.